7
Resumen
Un examen diferenciado de los sistemas nacionales de formación profesional revela para la casi
totalidad de los países que no existe un (único) sistema de formación, sino diferentes modalidades
educativas y experiencias didácticas. Los sistemas de formación profesional son, por lo general,
«sistemas mixtos» en los que sobre todo conviven en paralelo modalidades educativas de carácter
dual y escolar en diferentes proporciones.
La calidad de la formación profesional no guarda correlación con la modalidad educativa. En las
modalidades educativas de carácter dual o escolar existe una amplia variedad de implantaciones
buenas y malas de formación profesional. La diferencia de calidad en una modalidad educativa
es probablemente mayor que entre distintas modalidades. Además hay que tener en cuenta
que en las modalidades de formación de carácter escolar cada vez hay más fases de formación
práctica integradas, que se llevan a cabo en empresas o en entidades docentes extraempresariales
(conjunción de teoría y práctica en el sentido de un «principio dual»).
Con estos antecedentes parece conveniente, en el marco de la transferencia, contemplar los sistemas
de formación no como un todo, sino analizarlos en relación con sus elementos constituyentes. En
este sentido cabe diferenciar dos cuestiones fundamentales para los análisis posteriores:
1. ¿Qué elementos forman parte del sistema dual en Alemania y constituyen una base para
la transferencia a otros países?
2. ¿Cómo pueden configurarse los elementos constituyentes para adecuarlos mejor a las
condiciones de otros países?
En los siguientes pasos se examinan dichas cuestiones:
• Sobre la base de un análisis de la bibliografía, así como de las pertinentes fuentes jurídicas, se
enumeran y exponen once elementos constituyentes del sistema dual.
• Dado que, por los motivos expuestos, no se puede asumir que en lo relativo a los elementos
diferenciados se produzca una transferencia 1:1, se delinean posibles enfoques en relación a
una transferencia modificada. Estas alternativas de configuración se basan, de una parte, en
consideraciones de viabilidad, de otra en ejemplos empíricos extraídos de Suiza, los Países
Bajos, Austria, Dinamarca, Noruega, Luxemburgo e Inglaterra.
A continuación se detallan de forma conjunta los once elementos constituyentes identificados del
sistema dual alemán en cuanto a sus aspectos fundamentales, se expone su posible utilidad para
un destinatario de la transferencia y se describen con vistas a posibles enfoques en vistas a una
transferencia modificada.